NOWnews【部落格】--凡事都有定期
凡事都有定期
daniel5988凡事都有定期,天下萬務都有定時。生有時,死有時;栽種有時,拔出所栽種的也有時;殺戮有時,醫治有時;拆毀有時,建造有時;哭有時,笑有時;哀慟有時,跳舞有時;拋擲石頭有時,堆聚石頭有時;懷抱有時,不懷抱有時; 尋找有時,失落有時;保守有時,捨棄有時; 撕裂有時,縫補有時;靜默有時,言語有時;喜愛有時,恨惡有時;爭戰有時,和好有時。這樣看來,做事的人在他的勞碌上有什麼益處呢﹖ 我見神叫世人勞苦,使他們在其中受經練。
登入會員 | 申請會員 | 文章 | 影音 | 相簿 | 留言板 | 推薦本版 | 交個朋友 | 分享 | 回Blog首頁
所 羅 門 的 歌 、 是 歌 中 的 雅 歌 。 2  
2009/07/23 10:55

[hb5] 所 羅 門 的 歌 、 是 歌 中 的 雅 歌 。
   [kjv] The song of songs, which is Solomon's.
   [bbe] The song of Songs, which is Solomon's.
1:2[hb5] 願 他 用 口 與 我 親 嘴 . 因 你 的 愛 情 比 酒 更 美 。
   [kjv] Let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love is better than wine.
   [bbe] Let him give me the kisses of his mouth: for his love is better than wine.
1:3[hb5] 你 的 膏 油 馨 香 . 你 的 名 如 同 倒 出 來 的 香 膏 . 所 以 眾 童 女 都 愛 你 。
   [kjv] Because of the savour of thy good ointments thy name is as ointment poured forth, therefore do the virgins love thee.
   [bbe] Sweet is the smell of your perfumes; your name is as perfume running out; so the young girls give you their love.
1:4[hb5] 願 你 吸 引 我 、 我 們 就 快 跑 跟 隨 你 . 王 帶 我 進 了 內 室 . 我 們 必 因 你 歡 喜 快 樂 . 我 們 要 稱 讚 你 的 愛 情 、 勝 似 稱 讚 美 酒 . 他 們 愛 你 是 理 所 當 然 的 。
   [kjv] Draw me, we will run after thee: the king hath brought me into his chambers: we will be glad and rejoice in thee, we will remember thy love more than wine: the upright love thee.
   [bbe] Take me to you, and we will go after you: the king has taken me into his house. We will be glad and full of joy in you, we will give more thought to your love than to wine: rightly are they your lovers.
1:5[hb5] 耶 路 撒 冷 的 眾 女 子 阿 、 我 雖 然 黑 、 卻 是 秀 美 、 如 同 基 達 的 帳 棚 、 好 像 所 羅 門 的 幔 子 。
   [kjv] I am black, but comely, O ye daughters of Jerusalem, as the tents of Kedar, as the curtains of Solomon.
   [bbe] I am dark, but fair of form, O daughters of Jerusalem, as the tents of Kedar, as the curtains of Solomon.
1:6[hb5] 不 要 因 日 頭 把 我 曬 黑 了 、 就 輕 看 我 。 我 同 母 的 弟 兄 向 我 發 怒 . 他 們 使 我 看 守 葡 萄 園 、 我 自 己 的 葡 萄 園 、 卻 沒 有 看 守 。
   [kjv] Look not upon me, because I am black, because the sun hath looked upon me: my mother's children were angry with me; they made me the keeper of the vineyards; but mine own vineyard have I not kept.
   [bbe] Let not your eyes be turned on me, because I am dark, because I was looked on by the sun; my mother's children were angry with me; they made me the keeper of the vine-gardens; but my vine-garden I have not kept.
1:7[hb5] 我 心 所 愛 的 阿 、 求 你 告 訴 我 你 在 何 處 牧 羊 、 晌 午 在 何 處 使 羊 歇 臥 . 我 何 必 在 你 同 伴 的 羊 群 旁 邊 、 好 像 蒙 著 臉 的 人 呢 。
   [kjv] Tell me, O thou whom my soul loveth, where thou feedest, where thou makest thy flock to rest at noon: for why should I be as one that turneth aside by the flocks of thy companions?
   [bbe] Say, O love of my soul, where you give food to your flock, and where you make them take their rest in the heat of the day; why have I to be as one wandering by the flocks of your friends?
1:8[hb5] 你 這 女 子 中 極 美 麗 的 、 你 若 不 知 道 、 只 管 跟 隨 羊 群 的 腳 蹤 去 、 把 你 的 山 羊 羔 、 牧 放 在 牧 人 帳 棚 的 旁 邊 。
   [kjv] If thou know not, O thou fairest among women, go thy way forth by the footsteps of the flock, and feed thy kids beside the shepherds' tents.
   [bbe] If you have not knowledge, O most beautiful among women, go on your way in the footsteps of the flock, and give your young goats food by the tents of the keepers.
1:9[hb5] 我 的 佳 偶 、 我 將 你 比 法 老 車 上 套 的 駿 馬 。
   [kjv] I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.
   [bbe] I have made a comparison of you, O my love, to a horse in Pharaoh's carriages.
1:10[hb5] 你 的 兩 腮 、 因 髮 辮 而 秀 美 、 你 的 頸 項 、 因 珠 串 而 華 麗 。
   [kjv] Thy cheeks are comely with rows of jewels, thy neck with chains of gold.
   [bbe] Your face is a delight with rings of hair, your neck with chains of jewels.
1:11[hb5] 我 們 要 為 你 編 上 金 辮 、 鑲 上 銀 釘 。
   [kjv] We will make thee borders of gold with studs of silver.
   [bbe] We will make you chains of gold with ornaments of silver.
1:12[hb5] 王 正 坐 席 的 時 候 、 我 的 哪 噠 香 膏 發 出 香 味 。
   [kjv] While the king sitteth at his table, my spikenard sendeth forth the smell thereof.
   [bbe] While the king is seated at his table, my spices send out their perfume.
1:13[hb5] 我 以 我 的 良 人 為 一 袋 沒 藥 、 常 在 我 懷 中 。
   [kjv] A bundle of myrrh is my well-beloved unto me; he shall lie all night betwixt my breasts.
   [bbe] As a bag of myrrh is my well-loved one to me, when he is at rest all night between my breasts.
1:14[hb5] 我 以 我 的 良 人 為 一 棵 鳳 仙 花 、 在 隱 基 底 葡 萄 園 中 。
   [kjv] My beloved is unto me as a cluster of camphire in the vineyards of Engedi.
   [bbe] My love is to me as a branch of the cypress-tree in the vine-gardens of En-gedi.
1:15[hb5] 我 的 佳 偶 、 你 甚 美 麗 、 你 甚 美 麗 . 你 的 眼 好 像 鴿 子 眼 。
   [kjv] Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thou hast doves' eyes.
   [bbe] See, you are fair, my love, you are fair; you have the eyes of a dove.
1:16[hb5] 我 的 良 人 哪 、 你 甚 美 麗 可 愛 、 我 們 以 青 草 為 床 榻 、
   [kjv] Behold, thou art fair, my beloved, yea, pleasant: also our bed is green.
   [bbe] See, you are fair, my loved one, and a pleasure; our bed is green.
1:17[hb5] 以 香 柏 樹 為 房 屋 的 棟 梁 、 以 松 樹 為 椽 子 。
   [kjv] The beams of our house are cedar, and our rafters of fir.
   [bbe] Cedar-trees are the pillars of our house; and our boards are made of fir-trees.

 
觀看全文 ... 觀看全文 | 留言回應(0) | 點閱人數(560) | 引用次數(0)
耶和華對挪亞說:你和你的全家都要進入方舟;因為在這世代中,我見你在我面前是義人。 2  
2009/07/16 21:56
  1. 耶和華對挪亞說:你和你的全家都要進入方舟;因為在這世代中,我見你在我面前是義人。
  2. 凡潔淨的畜類,你要帶七公七母;不潔淨的畜類,你要帶一公一母;
  3. 空中的飛鳥也要帶七公七母,可以留種,活在全地上;
  4. 因為再過七天,我要降雨在地上四十晝夜,把我所造的各種活物都從地上除滅。
  5. 挪亞就遵著耶和華所吩咐的行了。
  6. 當洪水氾濫在地上的時候,挪亞整六百歲。
  7. 挪亞就同他的妻和兒子兒婦都進入方舟,躲避洪水。
  8. 潔淨的畜類和不潔淨的畜類,飛鳥並地上一切的昆蟲,
  9. 都是一對一對的,有公有母,到挪亞那裡進入方舟,正如神所吩咐挪亞的。
  10. 過了那七天,洪水氾濫在地上。
  11. 當挪亞六百歲,二月十七日那一天,大淵的泉源都裂開了,天上的窗戶也敞開了,
  12. 四十晝夜降大雨在地上。
  13. 正當那日,挪亞和他三個兒子閃、含、雅弗,並挪亞的妻子和三個兒婦,都進入方舟。
  14. 他們和百獸,各從其類,一切牲畜,各從其類,爬在地上的昆蟲,各從其類,一切禽鳥,各從其類,都進入方舟。
  15. 凡有血肉、有氣息的活物,都一對一對地到挪亞那裡,進入方舟。
  16. 凡有血肉進入方舟的,都是有公有母,正如神所吩咐挪亞的。耶和華就把他關在方舟裡頭。
  17. 洪水氾濫在地上四十天,水往上長,把方舟從地上漂起。
  18. 水勢浩大,在地上大大地往上長,方舟在水面上漂來漂去。
  19. 水勢在地上極其浩大,天下的高山都淹沒了。
  20. 水勢比山高過十五肘,山嶺都淹沒了。
  21. 凡在地上有血肉的動物,就是飛鳥、牲畜、走獸,和爬在地上的昆蟲,以及所有的人,都死了。
  22. 凡在旱地上、鼻孔有氣息的生靈都死了。
  23. 凡地上各類的活物,連人帶牲畜、昆蟲,以及空中的飛鳥,都從地上除滅了,只留下挪亞和那些與他同在方舟裡的。
  24. 水勢浩大,在地上共一百五十天。

創世記 第六章 創世記 第八章 出埃及記

 
觀看全文 ... 觀看全文 | 留言回應(0) | 點閱人數(603) | 引用次數(0)
當人在世上多起來、又生女兒的時候, 2  
2009/07/16 21:55
  1. 當人在世上多起來、又生女兒的時候,
  2. 神的兒子們看見人的女子美貌,就隨意挑選,娶來為妻。
  3. 耶和華說:人既屬乎血氣,我的靈就不永遠住在他裡面;然而他的日子還可到一百二十年。
  4. 那時候有偉人在地上,後來神的兒子們和人的女子們交合生子;那就是上古英武有名的人。
  5. 耶和華見人在地上罪惡很大,終日所思想的盡都是惡,
  6. 耶和華就後悔造人在地上,心中憂傷。
  7. 耶和華說:我要將所造的人和走獸,並昆蟲,以及空中的飛鳥,都從地上除滅,因為我造他們後悔了。
  8. 惟有挪亞在耶和華眼前蒙恩。
  9. 挪亞的後代記在下面。挪亞是個義人,在當時的世代是個完全人。挪亞與神同行。
  10. 挪亞生了三個兒子,就是閃、含、雅弗。
  11. 世界在神面前敗壞,地上滿了強暴。
  12. 神觀看世界,見是敗壞了;凡有血氣的人在地上都敗壞了行為。
  13. 神就對挪亞說:凡有血氣的人,他的盡頭已經來到我面前;因為地上滿了他們的強暴,我要把他們和地一併毀滅。
  14. 你要用歌斐木造一隻方舟,分一間一間地造,裡外抹上松香。
  15. 方舟的造法乃是這樣:要長三百肘,寬五十肘,高三十肘。
  16. 方舟上邊要留透光處,高一肘。方舟的門要開在旁邊。方舟要分上、中、下三層。
  17. 看哪,我要使洪水氾濫在地上,毀滅天下;凡地上有血肉、有氣息的活物,無一不死。
  18. 我卻要與你立約;你同你的妻,與兒子兒婦,都要進入方舟。
  19. 凡有血肉的活物,每樣兩個,一公一母,你要帶進方舟,好在你那裡保全生命。
  20. 飛鳥各從其類,牲畜各從其類,地上的昆蟲各從其類,每樣兩個,要到你那裡,好保全生命。
  21. 你要拿各樣食物積蓄起來,好作你和他們的食物。
  22. 挪亞就這樣行。凡神所吩咐的,他都照樣行了。

創世記 第五章 創世記 第七章 出埃及記

 
觀看全文 ... 觀看全文 | 留言回應(0) | 點閱人數(546) | 引用次數(0)
有一日,那人和他妻子夏娃同房,夏娃就懷孕,生了該隱【就是得的意思】,便說:耶和華使我得了一個男子。 2  
2009/07/16 21:54
  1. 有一日,那人和他妻子夏娃同房,夏娃就懷孕,生了該隱【就是得的意思】,便說:耶和華使我得了一個男子。
  2. 又生了該隱的兄弟亞伯。亞伯是牧羊的;該隱是種地的。
  3. 有一日,該隱拿地裡的出產為供物獻給耶和華;
  4. 亞伯也將他羊群中頭生的和羊的脂油獻上。耶和華看中了亞伯和他的供物,
  5. 只是看不中該隱和他的供物。該隱就大大的發怒,變了臉色。
  6. 耶和華對該隱說:你為什麼發怒呢﹖你為什麼變了臉色呢﹖
  7. 你若行得好,豈不蒙悅納﹖你若行得不好,罪就伏在門前。他必戀慕你,你卻要制伏他。
  8. 該隱與他兄弟亞伯說話;二人正在田間。該隱起來打他兄弟亞伯,把他殺了。
  9. 耶和華對該隱說:你兄弟亞伯在哪裡﹖他說:我不知道!我豈是看守我兄弟的嗎﹖
  10. 耶和華說:你做了什麼事呢﹖你兄弟的血有聲音從地裡向我哀告。
  11. 地開了口,從你手裡接受你兄弟的血。現在你必從這地受咒詛。
  12. 你種地,地不再給你效力;你必流離飄蕩在地上。
  13. 該隱對耶和華說:我的刑罰太重,過於我所能當的。
  14. 你如今趕逐我離開這地,以致不見你面;我必流離飄蕩在地上,凡遇見我的必殺我。
  15. 耶和華對他說:凡殺該隱的,必遭報七倍。耶和華就給該隱立一個記號,免得人遇見他就殺他。
  16. 於是該隱離開耶和華的面,去住在伊甸東邊挪得之地。
  17. 該隱與妻子同房,他妻子就懷孕,生了以諾。該隱建造了一座城,就按著他兒子的名將那城叫做以諾。
  18. 以諾生以拿;以拿生米戶雅利;米戶雅利生瑪土撒利;瑪土撒利生拉麥。
  19. 拉麥娶了兩個妻:一個名叫亞大,一個名叫洗拉。
  20. 亞大生雅八;雅八就是住帳棚、牧養牲畜之人的祖師。
  21. 雅八的兄弟名叫猶八;他是一切彈琴吹簫之人的祖師。
  22. 洗拉又生了土八該隱;他是打造各樣銅鐵利器的【或作:是銅匠鐵匠的祖師】。土八該隱的妹子是拿瑪。
  23. 拉麥對他兩個妻子說:亞大、洗拉,聽我的聲音;拉麥的妻子,細聽我的話語:壯年人傷我,我把他殺了;少年人損我,我把他害了【或作我殺壯士卻傷自己,我害幼童卻損本身。】
  24. 若殺該隱,遭報七倍,殺拉麥,必遭報七十七倍。
  25. 亞當又與妻子同房,他就生了一個兒子,起名叫塞特,意思說:神另給我立了一個兒子代替亞伯,因為該隱殺了他。
  26. 塞特也生了一個兒子,起名叫以挪士。那時候,人才求告耶和華的名。

創世記 第三章 創世記 第五章 出埃及記

 
觀看全文 ... 觀看全文 | 留言回應(0) | 點閱人數(631) | 引用次數(0)
亞當的後代記在下面。(當神造人的日子,是照著自己的樣式造的, 2  
2009/07/16 21:54
  1. 亞當的後代記在下面。(當神造人的日子,是照著自己的樣式造的,
  2. 並且造男造女。在他們被造的日子,神賜福給他們,稱他們為人。)
  3. 亞當活到一百三十歲,生了一個兒子,形像樣式和自己相似,就給他起名叫塞特。
  4. 亞當生塞特之後,又在世八百年,並且生兒養女。
  5. 亞當共活了九百三十歲就死了。
  6. 塞特活到一百零五歲,生了以挪士。
  7. 塞特生以挪士之後,又活了八百零七年,並且生兒養女。
  8. 塞特共活了九百一十二歲就死了。
  9. 以挪士活到九十歲,生了該南。
  10. 以挪士生該南之後,又活了八百一十五年,並且生兒養女。
  11. 以挪士共活了九百零五歲就死了。
  12. 該南活到七十歲,生了瑪勒列。
  13. 該南生瑪勒列之後,又活了八百四十年,並且生兒養女。
  14. 該南共活了九百一十歲就死了。
  15. 瑪勒列活到六十五歲,生了雅列。
  16. 瑪勒列生雅列之後,又活了八百三十年,並且生兒養女。
  17. 瑪勒列共活了八百九十五歲就死了。
  18. 雅列活到一百六十二歲,生了以諾。
  19. 雅列生以諾之後,又活了八百年,並且生兒養女。
  20. 雅列共活了九百六十二歲就死了。
  21. 以諾活到六十五歲,生了瑪土撒拉。
  22. 以諾生瑪土撒拉之後,與神同行三百年,並且生兒養女。
  23. 以諾共活了三百六十五歲。
  24. 以諾與神同行,神將他取去,他就不在世了。
  25. 瑪土撒拉活到一百八十七歲,生了拉麥。
  26. 瑪土撒拉生拉麥之後,又活了七百八十二年,並且生兒養女。
  27. 瑪土撒拉共活了九百六十九歲就死了。
  28. 拉麥活到一百八十二歲,生了一個兒子,
  29. 給他起名叫挪亞,說:這個兒子必為我們的操作和手中的勞苦安慰我們;這操作勞苦是因為耶和華咒詛地。
  30. 拉麥生挪亞之後,又活了五百九十五年,並且生兒養女。
  31. 拉麥共活了七百七十七歲就死了。
  32. 挪亞五百歲生了閃、含、雅弗。

創世記 第四章 創世記 第六章 出埃及記

 
觀看全文 ... 觀看全文 | 留言回應(0) | 點閱人數(634) | 引用次數(0)
耶和華神所造的,惟有蛇比田野一切的活物更狡猾。蛇對女人說:神豈是真說不許你們吃園中所有樹上的果子嗎﹖ 2  
2009/07/16 21:53
  1. 耶和華神所造的,惟有蛇比田野一切的活物更狡猾。蛇對女人說:神豈是真說不許你們吃園中所有樹上的果子嗎﹖
  2. 女人對蛇說:園中樹上的果子,我們可以吃,
  3. 惟有園當中那棵樹上的果子,神曾說:你們不可吃,也不可摸,免得你們死。
  4. 蛇對女人說:你們不一定死;
  5. 因為神知道,你們吃的日子眼睛就明亮了,你們便如神能知道善惡。
  6. 於是女人見那棵樹的果子好作食物,也悅人的眼目,且是可喜愛的,能使人有智慧,就摘下果子來吃了,又給他丈夫,他丈夫也吃了。
  7. 他們二人的眼睛就明亮了,才知道自己是赤身露體,便拿無花果樹的葉子為自己編做裙子。
  8. 天起了涼風,耶和華神在園中行走。那人和他妻子聽見神的聲音,就藏在園裡的樹木中,躲避耶和華神的面。
  9. 耶和華神呼喚那人,對他說:你在哪裡﹖
  10. 他說:我在園中聽見你的聲音,我就害怕;因為我赤身露體,我便藏了。
  11. 耶和華說:誰告訴你赤身露體呢﹖莫非你吃了我吩咐你不可吃的那樹上的果子嗎﹖
  12. 那人說:你所賜給我、與我同居的女人,他把那樹上的果子給我,我就吃了。
  13. 耶和華神對女人說:你做的是什麼事呢﹖女人說:那蛇引誘我,我就吃了。
  14. 耶和華神對蛇說:你既做了這事,就必受咒詛,比一切的牲畜野獸更甚。你必用肚子行走,終身吃土。
  15. 我又要叫你和女人彼此為仇;你的後裔和女人的後裔也彼此為仇。女人的後裔要傷你的頭;你要傷他的腳跟。
  16. 又對女人說:我必多多加增你懷胎的苦楚;你生產兒女必多受苦楚。你必戀慕你丈夫;你丈夫必管轄你。
  17. 又對亞當說:你既聽從妻子的話,吃了我所吩咐你不可吃的那樹上的果子,地必為你的緣故受咒詛;你必終身勞苦才能從地裡得吃的。
  18. 地必給你長出荊棘和蒺藜來;你也要吃田間的菜蔬。
  19. 你必汗流滿面才得糊口,直到你歸了土,因為你是從土而出的。你本是塵土,仍要歸於塵土。
  20. 亞當給他妻子起名叫夏娃,因為他是眾生之母。
  21. 耶和華神為亞當和他妻子用皮子做衣服給他們穿。
  22. 耶和華神說:那人已經與我們相似,能知道善惡;現在恐怕他伸手又摘生命樹的果子吃,就永遠活著。
  23. 耶和華神便打發他出伊甸園去,耕種他所自出之土。
  24. 於是把他趕出去了;又在伊甸園的東邊安設基路伯和四面轉動發火焰的劍,要把守生命樹的道路。

創世記 第二章 創世記 第四章 出埃及記

 
觀看全文 ... 觀看全文 | 留言回應(0) | 點閱人數(609) | 引用次數(0)
天地萬物都造齊了。 2  
2009/07/16 21:52
  1. 天地萬物都造齊了。
  2. 到第七日,神造物的工已經完畢,就在第七日歇了他一切的工,安息了。
  3. 神賜福給第七日,定為聖日;因為在這日,神歇了他一切創造的工,就安息了。
  4. 創造天地的來歷,在耶和華神造天地的日子,乃是這樣,
  5. 野地還沒有草木,田間的菜蔬還沒有長起來;因為耶和華神還沒有降雨在地上,也沒有人耕地,
  6. 但有霧氣從地上騰,滋潤遍地。
  7. 耶和華神用地上的塵土造人,將生氣吹在他鼻孔裡,他就成了有靈的活人,名叫亞當。
  8. 耶和華神在東方的伊甸立了一個園子,把所造的人安置在那裡。
  9. 耶和華神使各樣的樹從地裡長出來,可以悅人的眼目,其上的果子好作食物。園子當中又有生命樹和分別善惡的樹。
  10. 有河從伊甸流出來,滋潤那園子,從那裡分為四道:
  11. 第一道名叫比遜,就是環繞哈腓拉全地的。在那裡有金子,
  12. 並且那地的金子是好的;在那裡又有珍珠和紅瑪瑙。
  13. 第二道河名叫基訓,就是環繞古實全地的。
  14. 第三道河名叫希底結,流在亞述的東邊。第四道河就是伯拉河。
  15. 耶和華神將那人安置在伊甸園,使他修理,看守。
  16. 耶和華神吩咐他說:園中各樣樹上的果子,你可以隨意吃,
  17. 只是分別善惡樹上的果子,你不可吃,因為你吃的日子必定死!
  18. 耶和華神說:那人獨居不好,我要為他造一個配偶幫助他。
  19. 耶和華神用土所造成的野地各樣走獸和空中各樣飛鳥都帶到那人面前,看他叫什麼。那人怎樣叫各樣的活物,那就是他的名字。
  20. 那人便給一切牲畜和空中飛鳥、野地走獸都起了名;只是那人沒有遇見配偶幫助他。
  21. 耶和華神使他沉睡,他就睡了;於是取下他的一條肋骨,又把肉合起來。
  22. 耶和華神就用那人身上所取的肋骨造成一個女人,領他到那人跟前。
  23. 那人說:這是我骨中的骨,肉中的肉,可以稱他為女人,因為他是從男人身上取出來的。
  24. 因此,人要離開父母,與妻子連合,二人成為一體。
  25. 當時夫妻二人赤身露體,並不羞恥。
 
觀看全文 ... 觀看全文 | 留言回應(0) | 點閱人數(631) | 引用次數(0)
頁次:1/21 跳至
支持認同請點廣告。
人氣統計
•瀏覽總人次:240737
•今日瀏覽總人次:44
•被推薦總數:173
•今日被推薦總數: 0
•好友人數: 9
排行只是虛名。
BlogLook Score and Rank
版主簡介
連到版主介紹頁 暱稱:愚人。
該說的都說了。
行事曆
最新文章
所 羅 門 的 歌 、 是 歌 中 的 雅 歌 。
耶和華對挪亞說:你和你的全家都要進入方舟;因為在這世代中,我見你在我面前是義人。
當人在世上多起來、又生女兒的時候,
有一日,那人和他妻子夏娃同房,夏娃就懷孕,生了該隱【就是得的意思】,便說:耶和華使我得了一個男子。
亞當的後代記在下面。(當神造人的日子,是照著自己的樣式造的,
耶和華神所造的,惟有蛇比田野一切的活物更狡猾。蛇對女人說:神豈是真說不許你們吃園中所有樹上的果子嗎﹖
天地萬物都造齊了。
最新回應
耶穌看見這許多的人,就上了山,既已坐下,門徒到他跟前來,
當時,耶穌被聖靈引到曠野,受魔鬼的試探。
1:1 [hb5] 在耶路撒冷作王、大衛的兒子、傳道者的言語。
一塊地兩棵樹
一塊地
文章分類
1 - 63 篇
2 - 84 篇
3 - 0 篇
4 - 0 篇
5 - 0 篇
6 - 0 篇
7 - 0 篇
8 - 0 篇
9 - 0 篇
10 - 0 篇
11 - 0 篇
12 - 0 篇
13 - 0 篇
影音
•玩水
相簿
•目前無任何相簿
我的好友
搜尋版內文章
NOWnews.com 平台提供與維護 © 2009 NOWnews.com. All Rights Reserved.